找到约 27000 条结果

问题 follow如何理解

I was hospitalized following a severe heart attack and had been in attentive care for several days. 我因严重的心脏病发作住院,并在监护病房里住了几天。(官方译文)问题:请问follow怎么理解?官方译文正确吗?感觉follow在文中的意思是,先住院...

问题 介词for的理解

For those of you who like to shop at home vist us at our web site and you will receive free delivery on any online purchase...下面句子中的FOR是因为?还是“给”的意思?是并列句吗?如何翻译该句?

问题 what i can省略了什么

but,for now,I'm going to gather and forage what i can.情态单词不是不能单独表达吗?

问题 when还是where的选择

Bruising can lead to squishy parts and faster ripening, which is where hard cases built specifically for bananas come in handy.请问此处where可否替换成when,原因是?

问题 表示地点的倒装结构

老师好,介词放句首的时候,动词是stand之类的可以用倒装,那下面这个句子对不对。On the north of park and to the opposite of the cinema lies a restaurant.方向不是重点,我想表达的时候,两个介词词组放句首,还能倒装么?谢谢。

问题 不定式的逻辑主语问题

For consciousness to evolve, a brain with a threshold level of complexity and capacity is required.本句中,consciousness是to evolve的逻辑主语么,是否可以翻译成“想要进化形成意识”?

问题 dawn 后面接形容词用作什么成分

Thursday dawned bright and sunny.请问 dawn 后面可以接形容词吗?用作什么成分?

问题 形容词可以作主语吗

Also explored were the photophysical properties and conduction characteristics governing the devices fabricated using these nanomaterials.我把explored 这个当成形容词在句子中作主语,不知道理解的对不对?

问题 but for必须要连用虚拟语气吗

书上说:but for 一定要与虚拟语气连用,但这种说法是不是太绝对。如下面这个句子:The sale was supposed to last for a week, but for all practical purposes it’s over.它就是不虚拟语气啊!

问题 by the time连用的时态问题

下面这个句子的时态有问题吗?句中的was 是不是应该改为 had been 呢?谢谢!It was dark by the time we arrived at the station.

问题 my family可以用代词they来代替吗

My family are against his marrying a foreigner. They say it is not the best choice.请问这个句子对吗?第二句的主语用 they 合适吗? 我的意思是:这个they与前面说的 my family 相吻合吗?

问题 这个现在分词短语saying...的逻辑主语是什么

Vladimir Putin said Russia would start withdrawing the “main part” of its forces in Syria, saying their main objectives (officially, fighting terrorism; actually, keeping Bashar al-Assad in power) had been achieved. 请问:saying 的逻辑主语是?

问题 请教翻译问题

...aged by the supposedly inferior "people,"” 是什么意思?2.It was precisely this opportunity to participate in public life that provided a stimulus for the brilliant unfolding of classical Greek culture.这句话该怎么翻译?主要是precisely,unfolding这里不知道该怎么...

问题 分析英语主句与从句的连接(新概念三第11课)

It's a strange mixture I make myself.这句话主从句间是怎么连接在一起的?为什么从句不是 I make by myself?

问题 宾语从句中是状语从句时态问题

老师们好,请问宾语从句后面如果再跟状语从句,时态怎么处理??(经常见这种句子)Mr. Lee said that it had been at least two years since he _______ Faker.A. had seen    B. was seeing    C. saw    D. has seen