... biology, by speeding up the creation of human-designed proteins intended to catalyse chemical reactions.老师您好,请问这里的intended to …是分词短语做状语。又或者可以理解为省略了关系代词和be动词的定语从句。哪一种理解更合适呢?为什么一个分...
...lashed beaches of the Pacific or Atlantic Ocean with
crystal clear waters, to the soaring Rocky Mountain Range ,encounter all of
this while being immersed in a sea of multiculturalism when choosing the US as
your destination to improve your English language skills. 请问老师all of的this为什么...
...吧,也可以翻译成供养。牛津词典上maintain的三个含义:to make sth continue at the
same level, standard, etc.to keep a building, a
machine, etc. in good condition by checking or repairing it regularlyto support sb/sth over a
long period of time by giving money, paying for food, et...
...a written answer. 这部份考题需要书面作答。
Women are limited to the more poorly paid jobs. 女性仅限于做一些薪水较低的工作。
They sell a few pot plants, but they mainly sell cut flowers. 他们卖一些盆栽植物,但主要还是卖剪下的花。
但有时也可...
...二十几岁时几乎一直频繁进出监狱。Local buses run regularly to and from the nearest town. 当地有往返最近城镇的班车。请问除了 up and down, in and out of, to and from之外,and 还可连接哪些意思相反的介词?
With a hard job in a crayon factory in Wenzhou, he does not find much time to visit his home town. 这里 to visit 应该是作后置定语吧!看句意好像是表用途,时间是用来看望家乡的,不过好像又有点目的状语的感觉,这里是否能填现在分词?请老师...
Few would dispute that the term applies to the Unabomber,whose manifesto ,published in 1995,scorns science and longs for return to a pretechnological utopia.同位语一旦判断就可以略读,所以双逗原则需要学习。可是多个逗号情况下,如何判断内容是同位语,是语...
... most people feel the same way—except when there are social consequences to not having particular items. 译文: 我认为大多数人与我有同感——除非当某一物品的缺失会引发社会后果。 请教老师,句子分析:1. 介词except后面跟有when引导的时间...
... the conduct even of our gentlemen; of those, I mean, who have every title to this appelllation but an exemption from prejudice, which, however, in my opinion, ought to be regarded as the characteristic mark of a gentlemen.横线句子的翻译是:我认为那些在方方面面都满足绅士这...
That level of precision is critical to the snake for maintaining its body temperature.请问老师,level of n的中心词是 level还是名词,为什么?同理:Assisted migration really needs this level of oversight—and soon.Currently, there’s no public policy on using assisted migration...
...ad, just a big event at my work, and so now I've got a lot on my plate to try to deal with the post-event stuff as well as things that I had put on the back burner.这是教美国语音的老师说的。上句中的as well as应该是not only...but also...的意思吧?而不是as well as ...
...w symbiotically with another craze: for streamed audio content in addition to music, such as podcasts.请问老师for streamed audio content这部分怎么理解,(对于流音频内容,除了音乐,还有播客)?翻译的时候这部分出了问题。such as podcasts,比如播客,感觉与...