There needs to be kind of this transformation of environmentalism from being the token democrat issue to being an issue that both sides have a stake at the table on.这里的kind of是副词修饰词,还是表示“种类”的意思?
To reject a view of the role of pollution in the
increase of dark peppered moths that would not involve natural
selection.这里that引导的定语从句为什么修饰的是view,而不是就近修饰moths?
If
you only translate the names literally with no explanation, you could make a
fool of yourself.请问这个句子是虚拟语气吗?literally是副词修饰动词translate作状语吗?with no explanation是介词短语作状语吗?请问这种句式的主谓宾怎么分析?还是和普通...
...是连叫人一笑的价值都没有。Nor would such things enjoy
success and respect, they are even unworthy of a laugh. 老师们好,这句话是我自己翻译的,但是我才疏学浅无法辨出我翻译的句子里的错误之处,尤其是语法错误,还希望各位老师们能帮我...
Thus, by the Devonian the land habitat marginal to freshwater was
probably a rich source of protein that could be exploited by an animal that
could easily climb out of water. 请问老师marginal to怎么理解,to表示什么意思?
A man has not any more right to say an uncivil thing than to act one. 上面一句摘自《现代英语语法》,句中的right在这里是“正当的要求;权利”的意思吧。如果是的话,那不应该是可数的吗?应该为“rights”吧。还请专家老师帮忙解答。
Research shows that women in India work when opportunities arise,
indicating that the declining labour
force participation rate is a result of insufficient jobs and reduced demand for women's labour.这句话的declining还有reduced都是分词用法吧?declining有没有正在下降的意思?
...题,提了如下问题:老师帮我看看我写的对不? the percentage of factors that influence student’s choices to a college or university. 介词用的对么?意思是说,影响学生选择大学的因素的百分百。谢谢老师,真心谢谢帮我看看,我不确定。