找到约 60000 条结果

问题 请问这里for可以看做原因状语

Yet,in several instances,justices acted in ways that weakened the court's reputation for being independent and impartial.可以翻译为:“法官们因为独立和公正,损害了法院名声”

问题 什么是集体可数名词、有变体名词

...ence of 10 000,an sophisticated audience这两种法,最令我好奇是后者翻译:应该理解成特指“一个有鉴赏力观众”还是表泛指“有鉴赏力观众”?像这种集体可数名词如果前面加是数词比如two audience是否合法?如果合法是...

问题 like为什么可以连接动词原形

Brussels is there to be bashed, especially when it does outrageous things, like threaten to block vaccine exports to Britain.

问题 be worthy of

http://www.yygrammar.com/Article/201310/3456.html 这个链接上面讲“worthy of后面意义上是主动就主动,是被动就被动”,那这里在意义上是被动,为什么了主动呢?

问题 overjoyed有过度兴奋意思

问题 动名词法分析

...a big impact整体做from宾语,还是from the IEA做research后置定语,showing such a big impact做伴随状语谢谢回答。

问题 过去分词有时态意义(是如何反映时态)

A scene of a public execution and another,where Katniss accidentally steps on a skull, raised the most eyebrows.结合分析一个句子中过去分词使(位置)。过去分词有时态意义,如何反映时态

问题 单个形容词位置与发音有关

We're just tapping into the unique beauty of gender neutral.上文中 neutral 是单个形容词为什么放在了gender 后面,是因为与发音有关?请老师简单介绍一下。谢谢。

问题 此处with是表“伴随”

Also remember that for a gem ring or pendant, roughly 70% of the value of the piece of jewelry is in the primary stone(s), with the rest in labor and metal.此处with是表“伴随”,可译为“而”,“同时”?

问题 句子成分分析

一道语法填空:It is an expression ____(use) about 400 years ago by the British writer in his play Othello.答案里说空格到Othello是作定语,这是怎么看出来,为什么不能作主语或者状语?

问题 shave oneself 中反身代词可以省略

He prefers to shave himself before breakfast.比如上面句子中 himself 可以省略

问题 in front of/ at the middle of理解与分析

老师这两个词组除了可以看作复合介词外,是否也可以把of短语看作front/middle定语呢?辛苦老师解答

问题 被动句主语一定是原来句子谓语动词宾语

问题 长难句翻译

...estic recession. 1 请问这里with china是作bilateral deficit定语,还是cut方式状语。2  find sth impossible without doing sth 若按肯定句翻译是:美国只有精心策划一场国内经济衰退,才可能缩减整体贸易逆差。这显然不符合逻辑,...

问题 介词复合结构分析

...什么成分? entering thetwenty-first century 是做humans后置定语,还是 分析为介词to宾语humans宾语补主语?该怎么分析呢?