....the wealthy of the old regime were retrenching and flooding the
market with beautiful hardwood furniture. 主要是flooding with。With him was his wife,a sharp efficient woman disliked by the poorer people in the lane for
her arrogant manner.我自己翻了,但是太直译机械了。
这里的Residence和include如何理解和翻译呢?What's most tragic about Jackson's death, aside from the fact that it
comes as he was mounting a comeback to include(就是这里) a sold-out 50-show
residence(就是这里) at London's O2 Arena,is that what people will
remember about him is h...
Thankfully,there were several unexpected benefits of the job. I regularly enjoyed the passenger facilities and I even hosted my own table of passengers in the evening.请问这句话怎样翻译:I even hosted my own table of passengers in the evening.谢谢老师指点!
She's my closest friend. Even though we reach life from entirely different views, we often find ourselves helping others together and seeing results only God could have brought.主要是reach life 和god那个地方。
There is “the democratizing uniformity of dress and discourse, and the casualness and absence of deference” characteristic of popular culture.红色部分好难理解....the democratizing uniformity翻译为“大众的一致性”吗?absence of deference翻译为“缺乏尊重”?
The reason is why I think on the top of the causes might come the drive
of interests.1. The reason is why…的句式是什么意思?2. on the top of the causes might come the drive of interests是倒装句吗?主谓宾怎么划分?这里的come如何解释?