...y a suggestion(可以修饰的是a suggestion这个名词短语吗?).和It took only five
minutes(与It only took five表达上有别吗?)这两句,依旧,是因为only这个词所处的位置产生的疑惑,到底这两个only都分别在修饰什么成分,如何去判断?
...ctors.为什么father加s呢,and连接两个并列成分,所以Lily’s和Linda’s都是接father,应该是Lily’s
father and Linda’s father,所以这里的fathers应该用单数father啊,不然就变成了Lily’s
fathers and Linda’s fathers了,因为并列成分都是修饰father...
1.Sth would almost certainly have required sth2.This method would have severely risticted the range of the colonizing fleets.3.The number of breeding sheep would have considerably exceeded three hundred.请问would adv. have done 和would have adv. done中,adv的位置可随意互换吗?
If a person finds getting up early a problem,most probably he is very energetic in the afternoon or evening.这里的前半句为什么不是翻译成 如果一个人发现起床很早是一个问题?这个句子成分是怎么样的?
A Chinese-American film star explains why blandly globalised fare flops in China 一位美籍华人电影明星解释了为什么全球化在中国遭遇惨败问:这里的“blandly”为“平淡地”的意思,但在句子中没有被翻译,在这里该如何理解?
The gap between the central bank's philosophy and its practice highlights divisions in China's economic policymakingits指代哪个呢?是the central bank's philosophy还是the central bank?