—The plan is heard _____ so well that we don’t have to make any changes. — It is indeed.A. to design B. designing
C. designed D. design 这题选 C,但是 sb is heard to do st...
Perhaps the sturdiest
economic rationale for buying local is that it stops the short-term stimulatory
effect of new spending—of which Mr Biden is planning a lot—from leaking overseas.在《经济学人》读到的一句话。如果构成关系分句,用a lot of which Mr Biden is planning就可...
...ven well-meaning parents may be “robbing them of the opportunity to
have that joy of discovery and curiosity-the opportunity to find things out on
their own.”三种可能性:作状语:状语感觉也不是很对啊,状语一般是修饰动词的,然而这里并有没有修饰rob的意思...
表示时间的名词 afternoon, morning, evening 前好像一般是要用冠词的。但为什么下面的句子没有用冠词呢?Evening came on. 黄昏降临。Can’t the decision wait until afternoon? 能不能到下午再做决定?Evening was already drawing in. 夜晚已经渐渐来得...
It is 5:45 am and the sun is just rising over Gombe National Park in East Africa.句子来自人教版高中英语教材必修四的 Unit 1。资料上说,这里的 Gombe National Park 前没有冠词,是因为表示公园的专有名词前不用冠词,但是我见过the People’s Park(人...
...le you are on the phone, the baby pulls the table-cloth off the table smashing half your best crockery and cutting himself in the process.You hang up hurriedly and attend to baby, crockery, etc.Meanwhile, the meal gets burnt.第一句中是the bady, 特指,第三句中为什么加 the?什么情况...
There happened to be no people in the hall.seem to be,use to be,happen to be....老师,这些看成是固定搭配吗?There stands a post office next to our school. stands为什么是第三人称?exist,live,stand,come...这些前面是否省略了?
This is true even in countries where consumers generally are familiar with finance instruments such as credit cards,mortgage loans and perhaps private saving to "top up" company pension plans.为什么副词 generally 不放在 be 动词后面?
There is a shop selling all kinds ________knives in the center of the city where you can get one as a present.A. carve B. carved C. carving D. to carve老师,这题选择C,但是刀具和雕刻不是动宾关系吗...
...翻译的顺序是怎样的?下句是一个例子,可做参考Default interest shall accrue on the outstanding balance at a daily compounded rate of 0.03% from the due date until the date the amounts are finally discharged in full.
...es require far too much of players’ time to be truly concerned with anything other than performance in sports书上翻译是教练们要求运动员花大量的时间在运动方面的表现上远远多过于其他事情other than 不是除了的意思吗,句子不是应该理解成,教练们...