请翻译下面的句子,同时重点翻译一下 The Sunday Times Rich List:At the age when many people are looking fortheir first job, the youngsters ofThe Sunday Times Rich List are buying country estates.
Such statements are true to an extent. On one hand, it is true that the volatility of any crop is as sensitive to the weather as isthe quality ofthe air we breathe. Thus, the agricultural industry is only successful in climates where growing conditions are relatively at optimum levels. On the...
...e as much as I want to pay. 请问,关于逗号有无的问题原句翻译可以转换成以下3句吗?1)The car burns too much gas and moreover the price is almost twice as much as I want to pay.(无逗号)2)The car burns too much gas, and moreover the price is almost twice as much...
...语用“should (would,
could, might)+动词原形”。如:If it rained
tomorrow, we’d stay at home. 如果明天下雨,我们就待在家里。If you took a taxi,
you’d get there quicker. 如果你叫一辆出租汽车,你就会快点儿到那儿。第一句所表示的实际情况是:...
Constant endeavour on the
part of all executives is required for enhancement in order to attain
efficiency.Thereis still some reluctance on the part of employers to become involved in this project. 雇主们仍然不太愿意参加这项工程。请问这两句话中,on the part of 是什么用...
...语,表示动作从过去一直持续到现在。比如:I have lived herefor 10 years.I have been living herefor 10 years.那么,持续性意义动词完成时搭配持续性时间状语,可不可以表示动作从过去持续到现在之前(很近的现在)呢?1)A: You do look cold. Wha...
In other markets low prices would force producers to shut mines. Not for cobalt. The price has already fallen below many miners’ break-even point. 麻烦问一下老师,Not for cobalt.是什么意思啊?
网络言论是否合法,个人信息如何不受侵犯,如何防范网络欺诈等问题,既关系到网络环境的安全,也关系到每个网民的个人安全。参考译文:Issues such as whether online comments are legal, how personal information is protected from infringement, and ...
...ng and
looked at him.我停下来不再挖,看着他。(3)作“to prevent someone from doing something or
something from happening 防止,阻止,阻挡”解时,(i) 构成“stop somebody/something (from) doing something”。例如:Lay the carpet on paper
to stop it sticking to the f...
It seems neuroscience is threatening to displace physics as the queen ofthe sciences.请问老师,is threatening to displace... 这个进行时表示正在做某事,还是打算做某事。书上的标准译文是:神经系统科学似乎威胁到了物理学,会取而代之成为“科学...
There could be a storm
tomorrow, as forecasted by the Weather
Network.这个问题以前有提到过:https://www.cpsenglish.com/question/603671 当时说的是这个句子是as引导的定语从句,as充当主语指代前面整个句子的内容,省略了助动词 is,as isforecasted
by the ...
...s a child/since I was yong/since I was born/since I
was 7 years old: 却要翻译并理解成'肯定“含义,即:自从我是孩子以来,自从我年轻时以来,自从我出生以来,自从我7岁以来”,而不是"否定"意思呢?这是什么道理呢?被搞得晕乎乎的。...
...orated with numerous leather belts with metal buttons around both arms and even his neck.I started to loosen the box but he gently pushed it back in my direction and back into my hands. He then directed it to my shopping cart. He looked at me, smiled, and said, “Merry Christmas. ”My wife and I w...