...问老师:Was it simply because Harry knew how it had been, that he saw these things in the picture? He tried to take it from the wall?给出的翻译为:是否只是因为哈利知道了内情,才会在照片中看出这些东西?这句话的加粗部分是什么从句?翻译给出的句...
I am 105 centimiters tall.To me, the word“midget”is an insult.Actually,I am incredibly proud to inherit (inherit) the condition of achondroplasia(软骨发育不全).为什么空格处不填to have inherited?不定式一般式表将来,可这是已经发生的事实,为什么用一般...
...oists hjjacked four commercial airplanes,two of which were used to destroy the twin towers of the world Trade Centerin New York City.老师,这里的be used to不能理解成过过去常常,应该是被动语态,被用于做某事,后面带to的不定式短语作状语吗?two of(our commer...
Last year, the company changed its privacy rules so that many things -- your city, your photo, your friends’ names -- were set, by default(默认), to be shared with everyone on the Internet.老师,这个so that,我觉得可以填in which,定语从句表示在规则里面怎么样..,但是...
— Helen, are you going to the airport to pick up Jack the day after tomorrow?— ________ tomorrow night., I would go.A. Were he to come back B. If he was about to come backC. Had he come back D. If he would come...
1)The store sells different kinds of drinks and vegetables.(南京外国语学校试题)2)We have all kinds of fruit in this area. Apples are the cheapest.(章振邦语法书上例句)以上2句结构相同。drink(饮料), vegetable(蔬菜)和 fruit(水果)作为物质名...
...hat lets visitors key in job criteria such as location,
title, and salary, then E-mails them when a matching position is posted in the
database.(开头的it代指前文的“个人搜索引擎”) 这是一个有两个谓语动词并列的定语从句,但是如果分开放的话后一句是An...
In 1908 Lord Northcliffe Offered a prize of one thousand pounds to the
first man who would fly across the english channel.本句中,who引导的定语从句,修饰先行词man,但是先行词被序数词修饰,按照我们定语从句的语法原则,从句中的指示代词应替换为that...
He had hardly had time to finish
the sound-recording ______ he turned off the radio.A. when B. than C. until D. as这题答案是选A,翻译成:他还没听完录音就把录音机关掉了。我的疑问是:hardly…when翻译成一…就,ha...
我看到这么一个句子:We
are excited to have found in Lauren Casentini and her team the perfect partners for taking what
we have built to the next level.请问这里的find in,是find sth
in sth结构由于宾语太长导致的变体动宾间隔吗?
I had not known you a month before I felt that you were the last man in the world whom I could ever be prevailed on to marry.(简爱)我译:一个月前我还不认识你,我觉得你是世界上最后一个我被说服去嫁的男人。参考译文:我认识你不到一个月的时候,就...
From a practical aspect this protected the figures against breakage and psychologically gives the images a sense of strength and power, usually enhanced by a supporting back pillar.1. “, usually enhanced by a supporting back pillar.”这部分是该理解成逗号隔开的后置定语,还是省...