There are things in the park that cannot be seen anywhere else in the world. 这里的that 定语从句修饰park 还是things呢。为什么呢?能分析一下么我认为是things ,当以前老师教过关系代词要紧跟先行词,所以我有点混乱
None would have dreamed of there being such a place.此句中,there being 是否为there be结构?如果是,of 后边是否可以接:there is such a place(省略了先行词that)?如果可以这样接,是否所有宾语从句都可以变为这种动名词形式?
If a great deal pops up that piques your interest, you can at least bat around the idea with your family.这句话 that piques your interest 做 deal 的定从,那先行词并没有直接在定从前面,当作还有pops up这个短语动词,这样也可以的吗 ?