...em韦氏词典在alleviate有这样一个例句:government programs that are intended to alleviate [=reduce] poverty旨在减少贫困的政府计划。reduce一般是尺寸、数量、价格等减少,reduce可以和poverty搭配,那么可以说,reduce suffering吗?
Tom Staggs, long seen as the heir apparent to Disney’s boss Bob Iger, said he would step down, evidently disappointed at not being guaranteed the succession.请问:粗体部分的句子作什么成分?
With no rain for three months and food supplies _____ ,the situation here is getting desperate .A.run out B.has run out C.be runing out D.runing out 答案为d请问a 为何不行分析一下food supplies 与run out 之间的主被动关系,动作先后
The intensity of our protein obsession can only be understood as part of a wider series of diet battles that go back half a century. 这里没有用go back to是因为这个短语是一般接具体的时间点,这里half a century做时间状语表示这半个世纪以来都是如此?
The test results of the same sample at different measuring points may be different, even with the same analytical techniques.句中even with 是伴随状语还是让步状语成分呢?
看到几个句子:They forgot that one has to be for something and not just against everything.A desire to sell gold appeared to have been worsened by thinking that concerns about the Greek economy have somewhat eased.主句都是过去式,从句不需要为过去的某种时态吗?尤其是宾...
...ate of taxation or interest is the amount of tax or interest that needs to be paid. It is expressed as a percentage of the amount that is earned, gained as profit, or borrowed.我个人觉得It指代The rate of taxation or interest并且两个the amount of指的也不是同一个.
1.His voice could be as silky as a cat's fur one moment and crisp and crackling with oaths the next.请问老师,crisp 是动词还是形容词?如何理解crisp and crackling with oaths这部分?2.I see some people ahead that we gon' pass.请问老师,that we gon' pass这里的...
In the old days the woman was kept at the bottom of society, a slave who could be bought, sold or simply discarded.上句the woman表示类指(而非特指)吧?那么这里是否也可以用复数women或不定冠词+可数名词单数a woman来表示类指呢?
It almost sounds too complex to be able to detect any significant
leveling out of language any more than one could detect by observation that the
sun is burning itself out. 请问老师这句话leveling out和any more than是什么用法,怎么理解?
And the measure was vanquishing coronavirus by herd immunity, which is
basically people being left to their own devices at home and government wishing
the pandemic away. 请问老师这里可以用people来做表语吗?群体免疫是人...翻译起来怪怪的.