Nothing to be ashamed of, but Michael would not allow himself the thought of not winning first place.参考译文:那也丝毫无愧,但迈克尔决不让自己产生哪怕一丝与冠军无缘的念头。请教老师,红色部分是名词短语作状语。但是没有明显的让步状语引...
Inherent risk is the susceptibility of an assertion about a class of transaction, account balance or disclosure to a misstatement which could be material, either individually or when aggregated with other misstatements, before consideration of any related controls.
老师您好,这个句子 would you be so kind as to do me a favor ? 其中掺杂了结果状语我无法理解you are so kind as to do me a favor 我能理解 "您是如此的慷慨愿意帮我一个忙" 但加上would 表请求时,我没办法理解他的意思,直译不出来
...an angle that require an out of body experience - the person would
have to be separate from the corporeal body to see the images.这个句子里面为什么用holding,同时generated的主语是哪个?
...to translate the article for me.A. learned B. having learnedC. being learned D. to have
learned各位老师好,这个题网上的答案都是选B,我知道having done 结构不能作定语,那么这里选B是作伴随状语吗?还是说答案有误呢?
...的老师每天都来学校。They come in one after one or two together and they're prodviding their lessons to the students.他们一个接一个地,或者两个人聚在一起,给学生们上课。困惑:表达通常的情况为什么用了进行时?(指Our teachers are coming to the ...
...子,均出自柯林斯、韦伯斯特、牛津等字典:Images of deer and
hunters decorate the cave walls.His poem evokes images of
the sea and warm summer days.Please pay for goods on
delivery.The number of people in the United States
without a home is down from one year ago.In spite of such t...
...guests, but I violated all the canons of courtesy,
ignored everyone else, and talked for hours to the botanist.这次宴会中,还有十几位在座,可是我忽略了其他所有的人,而这位植物学家谈了数小时之久。——《海词》例句我的问题是:1. At I said, we wer...