The village was so beautiful that I forgot to walk. We had a big,special dinner together.这个村庄是如此美丽以至我们流连忘返了。我们一起吃了一顿大的特别的午餐。forgot to walk翻译成流连忘返了对吗?a big,special dinner翻译成一顿大的特别的午餐对...
Asked to stay, I couldn't very well leave.有一本书讲上述句子的过去分词asked有2种理解:1)可能意味着having been asked 2)也可能意味着since/when I was asked我不是太理解。麻烦老师详细深入分析1)和2),并翻译对应的中文意思。
...It is
often possible to combine relative clauses with indirect statements and similar
structures, e.g. I know/said/feel/hope/wish (that) ..., especially in an informal style.
Expressions like I know, I said, etc come after the position of
the relative pronoun.We're
going to meet somebody (who/that) ...