I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat a sense of the fundamental decencies is parcelled out unequally at birth.请问专家老师,a sense of the fundamental decencies is parcelled out unequally at birth.是否...
... to find things in my life that might qualify for growth. I told him about the many activities in which I was involved. And I went into a speech about how hard I worked and the gains I was making. I must have talked for ten minutes. Kurt listened patiently, but then he finally smiled and said, “Yo...
The Young Inspectors scheme, so far, helped change the lives of more than l,400 young people and improved more than 600 local services.
答案在scheme后面加上has,请问这个has可以加在so far后面,helped之前吗?
The
idea soon reached to conviction, as she observed his increasing civilities
toward herself, and heard his frequent attempt at a compliment on her wit and
vivacity; and though more astonished than gratified herself by this effect of
her charms, it was not long before her mother gave her to underst...
...常是用现在完成时或现在完成进行时的。如:She has played the piano since she was a child. 她从下就弹钢琴。I’ve loved you ever since I met you. 自从我见到你,我就一直爱你。They’ve moved twice since they got married. 他们结婚后已搬了两次家。They ...
If they elevate the threat of their weapons program to a level that we believe requires action then that option is on the table.这句话中的 to a level that we believe that requires action 是什么意思?是什么句子成分?
...,还望老师能予以解答。It is a pity that we should have missed the show.这个句子中出现了情态动词+have Ven这个结构。我看语法书上说这种结构有两种含义:1.在表达意愿及能力时,情态动词+have Ven这个结构表示 a.相对过去的时间 b.非事实...
I gave him what books I had.In the United States, the Federal Drug Act defines what substances require a prescription for them to be dispensed by a pharmacy.类似于这样的what作限定词的句子中,what后的结构应该如何理解?以下两种看法哪个是正确的?1. what+名...
Seeing their teacher()into the classroom,all the students stopped talking at once.想问下为啥括号里是填walking 而不是填walk.明明see sb do sth表示看见某人做了某事,而see sb doing sth是看见某人正在做某事,那翻译成中文是:看见老师进入了教室...
When I was ill at ease in the world, it would have been hard to die; I had lived to no purpose, that I could discover; the end would have seemed abrupt and meaningless.翻译:假如我过得不痛快,倒会死得不甘不愿;假如我漫无目的地活着,死亡将会显得突兀而毫无意...
如下面这句:We had the machine repaired. 我们请人修理了机器。可以这样改一下吗?We had the machine repaired by Mr Wang. 我们请王先生修理了机器。我的意思是:在have sth done 结构后可以加上 by 短语来说明动作的执行者吗?即具体指明是某...
...ing powders are kind to your hands. 不是所有的洗衣粉都不烧手。The 1961 wines were among the best of this century. 1961年的各种葡萄酒是本世纪最好的酒。但如果一个不可数名词前面和两个或多个并列的修饰语呢?这个不可数名词是用单数还是用...
...;3.If I was out of work, I did (do) some odd jobs. 4. If you spent the night on the train, you probably need (need) a rest. 请教老师,第4可否像第3句的主句动词一样使用一般过去时,表示主从都是发生在过去的动作?谢谢老师!