It's nearly eight o’clock. I must hang up and get down to work. My boss
____ be here at any moment.
A.should B.must C.could D.would
选的是A
试题分析:考查情态动词辨析。A应该,竟然;B必须,一定;C能够,可以;D会,过去常常;句意:现在已经8...
您好,请帮看下这个句子,A total of 140 aftershocks (余震) have been recorded.这里的主语核心是total,还是aftershocks? 谓语用have对吗?还是应该用has?我在有道词典中查了一些例句,但没找到a total of短语作主语的情况,所以还希望您能帮...
...ern legal systems is litigation to obtain a declaratory judgment. But even thatis usually undertaken to facilitate or make unnecessary action for enforcement, remedies or sanctions, or in circumstances where by convention it is respected as if it were an ordinary enforcement or remedial action.主...
请问老师,the first time可以做连词引导时间状语从句,那请问第2和第3句的the first time是做时间状语吗?有规定是要使用“完成时态”吗?1 The first time I went to Greece, I had a sense of belonging.
(连词)2 He had been right the first time. (时间...
1.These microbes enable the soil to have more Nitrogen, which plants
need to live.which 为关系限定词,引导非限制性定语从句。2.her definition will court special risks whichever side of the issue
it favors.3.You will get into trouble whichever way you choose.第二句和第三句是n...
...sp; Besides, we’d better form the habit of practicing calligraphy and keeping diaries every day. 请问老师,这个habit需要用复数吗?后面的练书法和记日记能看成一个习惯吗?这让我想起多个名词做主语,看成整体的,比如science and te...
...么做了are的表语了?) 2. you should put the book where you found it.(where虽然不像第一句那么明显,感觉在后面也做了从句的状语) 3. when i was wandering in the street,i met her。(感觉when在从句中也做了状语,比如可以说 i was wandering in the st...
...正确?若不正确怎样修改?谢谢老师。1. It was thought that he was waiting there now.2. It was said that he was working very hard.3. It was said that a lot of electrical appliances were stolen every day.4. It is understood that he had disliked&nbs...
-Mom, can I go out to play for a while?-No, you can't, ________ you finish your homework.A. until B. if C. unless D. because标答:C想问下A可以吗?想问一下按照中文翻译 until 和unless都可以的情况下怎么区分?e.g. I won't come into th...
"Sweating is only as good as your body's ability to evaporate that sweat off of the skin. Heat indices in the mid 40s are making it nearly impossible for the body's response to properly take effect," he says.第一句中的 that 是代词还是宾语从句的引导词?还有 swea...
Left undisturbed, the Soviet tankisti would have required several more years to work out such issues.某出版社的翻译是:如果不受干扰,苏联的坦克主义者们会在几年内解决这些问题。这样的翻译是否合适?本句中主句是否为虚拟语气?开...