找到约 1200 条结果

问题 汉译英的时态选取问题

1. 汉译英的时态选取有什么要点?根据什么时间点来判断的时态?是不是以我正在翻译句子时的时间点来判断,如第一人称的句子:我正在看书;这句话,我翻译的时候会觉得我正在翻译句子,没看书,所以这句话应按照过去...

问题 反射不定式的逻辑宾语是谁

...不定语与所修饰的名词并不是动宾关系,那么请问老师,是否还有逻辑宾语,stay与被修饰的名词有什么逻辑上的关系么?

问题 伴随状语还是定语的判断

...ith peak pressure at....应该是主句的伴随状语,但是如何区别不是host elogite 的定语呢?我有点搞不清楚了

问题 morning, aftermoon, evening, night 的时限是怎样的?

morning, aftermoon, evening, night 的时限是怎样的? “每天上午工作四小时”,英文译成He works four hours every day in the forenoon, 不知对否;中文把一日 分为早晨、上午、下午、夜晚四段时间,英文是否一样?

问题 动词like后可接介词短语作宾补吗?

动词like后可接不定式或现在分词作宾补。如: I don’t like you smoking / to smoke. 我讨厌你抽烟。 He doesn’t like people praising / to praise him. 不喜欢别人赞扬。 请问一下:介词短语也可用于like后作宾补吗?谢谢!

问题 对主谓宾以及状语用法的理解疑惑

...宾语,但是to see you 怎么成了目的状语,是我错了,还是错了,如果我错了,麻烦请讲一下我的问题所在,先在这谢过了。

问题 or在否定句中的用法与翻译

or在否定句是用法怎样,能举个例子吗?例如:She can't speak Chinese or run very quickly.or 在这里怎么翻译?谢谢老师们! 是不是翻译为不会说中文,也跑不快。or在否定句中翻译成也不,因为前面的can't是否定式对吧。

问题 begin to do的用法

中文:每当麦克紧张的时候,说话就有一丝结巴。译文:Whenever Mike felt nervous, he would begin to stammer slightly.  请教曹老师,这个中译英句子可否直接写作:1. Whenever Mike felt nervous, he would stammer slightly.2. Whenever Mike felt nervous, he s...

问题 不定式复合结构的判断

...Spurs official open training tickets如何理解。译文为:留言告诉你的想法,你就有机会在公开训练时见到。这里的结构我个人更倾向于 不定式做chance的定语 for a chance to win.....整体做状语。为了一个.....的机会。还有一个问题想要...

问题 非谓语和谓语区别

...ient.(Houben是locked-in patient,闭锁自闭症患者,Wouters是帮助交流的那个人)空格处为什么填现在分词,而不是过去分词?另外,为什么不能填followed理解为谓语动词过去式?

问题 汉英翻译中的关于分词的疑问

...做状语开头:the socialist market economy carried out in China,又给加上连词since成为Since the socialist market economy carried out in China, 这样的句子和给它中间加was构成被动句,哪个更好?老师会不会认为反而觉得我忘了加油was呢

问题 a ... of 的用法

请问A picture of him 可以说是:这张照片照的是而 a picture of his 表明的一张照片 但照片照的不一定是这样子理解这两个结构的差别可以吗?但是当picture 变为friend/daughter 等表示人的单词的时候却不能用 例如:A friend of him ...

问题 有关while状语从句时态的疑问

1.He read a book while I watched TV.在我看电视的过程中,读完了一本书。2.He was reading a book while I was watching TV.在我看电视的时候,正在看书。请教老师这样理解对吗?第一句可以不可以理解为"读完书"只是我"看电视"...

问题 to get along with 的对象是指谁?

He is easy to get along with.请问一下,get along with 中with 如果补上一个宾语, 是指其人,还是指句子的主语he?  是很容易被别人相处? 还是主动相处别人很容易??

问题 《当代高级英语语法》里的例句对不对

1.You might as well reason with him as reason with a wolf.你同讲理还不如同财狼讲理。 2.You may as well expect a river to flow backward as expect him to change my mind.你不能使我改变主意,正如不能使河水倒流一样。 以上例句是《当代高级英语语...