1. And before dusk, there were inaccurate reports that an angry America was raining revenge on Kabul. 天暗之前,已有不太准的报道,称愤怒的美国正在对喀布尔采取连续不断的报复行为。2. Forthe rest of the country, there was another shock to digest-- a second k...
1.The demand for energy resources may compel renegotiation of Antarctica's treaties before their expiration.2.But strength of will is the missing ingredient where Mr.Cameron and Public Health are concerned.定冠词的省略问题,例如句子中的特指为何省略了the,在何种语境可...
In the same way that coca is chewed in South America, in West Africa the wrapping around the kola nut is chewed for its stimulative effect,in this case caused by caffeine.in this case caused by caffeine 是状语?
... and a great video. You hired us knowing we will be doing an excellent job for you guys. I think our team is very capable and would know how to create and design a lot better than what you sales staff would. Just like vice versa, your sales staff would be better at selling than my creative team.what...
After officially becoming the Democratic party's candidate for president.Joe Biden took the political fight to his republican rival president Donald Trump,focusing criticism on what he said is the president's inablity to contain the coronavirus pandemic in the US.请教老师:what he said ...
As I mentioned before, maybe culturally China was quite differently from the experience that I had before. But China as you may know, has a closer relationship with South Africa. So coming here first and foremost I found that the relation between my country and China were very close and very active,...
Railroads typically charge such"captive"shippers 20 to 30 percent more than they do when another railroad is comepting forthe business.这句话比较级结构看不懂,求分析一下句子结构和意思
And as forthe bananas, researchers also found a high percentage of fossils from banana plants in sediment samples dating from about 7,000 years ago—proof that bananas were deliberately planted.我想问下Proof是前面整句话的同位词吗? 成分上很孤立啊
...错并翻译Please remember that, after arriving at home, I'll stay there for two hours at the outside. 有位“猴哥英语”曾私信我,认为问题少,答疑人多。为活跃气氛,特发一题。就是为了互相学习,共同提高。重在参与,是否被采纳无妨。
Too big geographically: England accounts for 84% of the British population (and growing) and London has more people than Scotland and Wales combined. 我认为是比较状语从句的省略,但怎么还原呢?谢谢各位大咖老师。
Zootopia isn't just funny, clever and the most heart-warming buddy comedy story I've seen in a while, but the values behind it speak volumes, even more so for grown-ups.请问:(1) just 和 funny 之间为什么没有冠词?(2) even more so 是什么意思?
The loss of the Titanic in 1912 had important results. Shipbuilders were obliged to supply enough lifeboats for passengers.请问老师这句中的 had important results 该如何翻译比较通顺呢?