ambulance 的意思是“救护车”,是可数名词,但下面这个句子的 ambulance 前为什么没用冠词呢?
The old man was taken by ambulance to the nearest hospital. 那位老人被救护车送到最近的一家医院。
是不是该 ambulance 前加上一个冠词(定冠词或不定冠词)?
网友matthew提出这个问题,看得出他不满足于用“习惯说法”来解答。其实,这真是一个好现象。
大家知道,可数名词在单数情况下,使用时前面应加冠词(若无冠词,则加其他限定词),但在实际语言中,确实存在着许多可数名词前不加冠词的现象。试比较:
He goes to school every day except Sunday. 除了星期天他每天都去上学。
He sometimes goes to the school to attend a teacher-parent meeting. 他有时候去学校参加家长会。
同样是school,为什么前者不加冠词?为什么后者加了冠词?通过分析可知,不加冠词时强调了它的“社会功能”(是接受教育的地方),是抽象概念;加了冠词表示“具体的场所”,是具体概念。
交通工具也属这种用法,我们用by表示方式,后面直接跟不加任何冠词的“交通工具”。这是因为不加冠词,表示“交通方式”,强调了交通工具的“用途属性”,例如:
The old man was taken by ambulance to the nearest hospital. 那位老人被救护车送到最近的一家医院。
He came here by bus. 他乘坐公交车来这儿。
加了冠词表示具体的“车辆”,例如:
He stood by the bus.
They travelled on a red bus.
此外,还有by bike, by car, by train, by ship, by plane, by ambulance, by taxi等等。
详情请见:
http://www.yygrammar.com/Article/201305/3216.html
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!

by ambulance 是固定短语,中间不能加任何别的词语,ambulance也不能改为复数形式,意思是“用救护车 ”。但是,指具体的救护车时,ambulance 可以与冠词连用。 例如:
He was sent to hospital by ambulance. 救护车将他送往医院。(《英语常用词用法详解大词典》)
We will send the ambulance to pick him up. 我们要派救护车来接他。(《英语常用词用法详解大词典》)
When Bob broke his leg, an ambulance took him to hospital. 勃普腿摔断时一辆救护车把他送到医院。(张道真编《初级英语词典》)
《高考英语备考1号·速效编》
《高考英语备考1号·写作编》
《高中英语晨读晚记》
《高中英语错题笔记》
《零起点考大学英语》