请教一下曹老师,这个句子语法标准吗?如果标准,为什么介词后能够直接接状语从句?
Germany already had detailed population records from before the Nazis came to power.
这个句子没有问题,是标准的英语。介词后通常应该使用名词或名词性结构,但介词from是少数例外之一,它除了后接名词性结构作宾语外,还可以接副词、介词短语或副词性从句作宾语(称为补足语更好)。例如,from here,from there, from then on, from now on, from behind the door, from under the bed, 还有你的句子中的before从句作from的宾语(称为介词的补足语更为合理)。
COCA语料库就有很多from后接before从句的例句,我给你摘引几个:Some of these posts are from before the article was even published. ...and it's going to be a media battle every single day starting from before the exchanges come online in the fall of 2013. The data is from before he assumed office. This whole thing has been planned from before most of us were born.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!

《高考英语备考1号·速效编》
《高考英语备考1号·写作编》
《高中英语晨读晚记》
《高中英语错题笔记》
《零起点考大学英语》