剑桥高阶英汉双解词典(第四版)在解释 scrimp(过度缩减开支)时用了这样一句:to save money by
spending less than is necessary to
reach an acceptable standard(过度缩减开支)。我不明白为什么这个than后面省略了 it ,但保留了不定式。不是应该一起省略吗?
《高考英语备考1号·速效编》
《高考英语备考1号·写作编》
《高中英语晨读晚记》
《高中英语错题笔记》
《零起点考大学英语》