曾看到这样一句话:
The manager of this hotel is beyond unprofessional.
我记得beyond compare是褒义“无与伦比”的意思,此句的beyond unprofessional是褒义还是贬义呢?
beyond compare=without compare=beyond comparison 这些用法都是对的,beyond compare 最为常见,意思是无与伦比。(compare 这里是名词)各权威字典一般都有解释。
beyond 表示在...以外,根据后面所搭配的词,会有不同意思。如:
beyond recognition. 认不出来了
beyond doubt 毫无疑问
你问题中的beyond unprofessional 是英语里常见的一个表达,意思为unprofessional之外,但这里是连unprofessional都够不上的意思,即很不专业的意思,因此是贬义。例句:
Flirting can go beyond unprofessional and turn illegal if you cross the line to harassment.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!

这个是不是自己写的句子?Beyond comparison无与伦比。
Beyond/above+名词:无可…的;所不(能/会)。何时用Beyond,何时用Above,在阅读中注意搭配关系。
This book is quite beyond my comprehension 这本书我完全看不懂。
His conduct is beyond criticism 他的行为无可非议。
He was above all nervousness 他丝毫也不紧张。
They all thought he was above reproach 他们都认为他无可指责。
这些都是含蓄否定结构。
《高考英语备考1号·速效编》
《高考英语备考1号·写作编》
《高中英语晨读晚记》
《高中英语错题笔记》
《零起点考大学英语》