Uncertainly usually sparks researchers,curiosity and inquiry.翻译为“不确定性常常点燃研究这的好奇和疑问。”请问这是伴随状语吗?为什么是一组名词?
Uncertainly usually sparks researchers,curiosity and inquiry. 翻译为“不确定性常常点燃研究这的好奇和疑问。”
网友抄写是个问题。句子是不是应该这样:
Uncertainty usually sparks researchers' curiosity and inquiry. 
不确定性通常会激起研究人员的好奇和探究。
Uncertainty (主语) sparks (谓语动词)curiosity and inquiry.(宾语) 
 
                如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!

 《高考英语备考1号·速效编》
						《高考英语备考1号·速效编》
					 《高考英语备考1号·写作编》
						《高考英语备考1号·写作编》
					 《高中英语晨读晚记》
						《高中英语晨读晚记》
					 《高中英语错题笔记》
						《高中英语错题笔记》
					 《零起点考大学英语》
						《零起点考大学英语》
					