这就是英语和汉语的思维方式不同导致的语言逻辑的不同。
这类动词的主语为刺激物stimuli,宾语为感受者/体验者。动词表示给予宾语哪种情感/情绪刺激。这是英国人的思维方式。汉语思维方式不同,理解这类动词是要加上使..., 这类动词通常都是及物动词,很少有不及物用法。
由此你就知道这类动词的现在分词和过去分词表示的意义了,现在分词表示主动意义,描述刺激物,过去分词表示被动意义,描述感受者/体验者。
 
                如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!

 《高考英语备考1号·速效编》
						《高考英语备考1号·速效编》
					 《高考英语备考1号·写作编》
						《高考英语备考1号·写作编》
					 《高中英语晨读晚记》
						《高中英语晨读晚记》
					 《高中英语错题笔记》
						《高中英语错题笔记》
					 《零起点考大学英语》
						《零起点考大学英语》
					