关于英语中的“可数名词”的翻译好像不太统一,有些地方用的是countable noun,有些地方用的则是 count noun。感觉 countable noun 比较好,因为 countable 是形容词作定语,而count noun 则比较费解,因为 count 一般用作动词,虽然有时也用作名词,但它表示“计数”等意思,与“可数”没关系。请专家老师分析,谢谢!
《高考英语备考1号·速效编》
《高考英语备考1号·写作编》
《高中英语晨读晚记》
《高中英语错题笔记》
《零起点考大学英语》