2025-04-20 08:34 回答问题
meat 可以用复数形式,表示不同种类的肉:You can choose from a selection of meats. 你可以从精选的各种肉中挑选。Many cold meats are too expensive for me to buy. 许多冷冻肉太贵,我买不起。Different meats were displayed behind the counter? 柜台后摆着各种各样的肉。Sausages are made from a variety of meats and meat by-products. 香肠是用各种肉类和肉类副产品做成的。比较下面两句:The butcher sells different meats. 肉商出售各种各样的肉。The butcher sells different kinds of meat. 肉商出售各种各样的肉。
2025-04-15 22:34 回答问题
同意网友的看法,这里的定冠词最好省略。
2025-04-02 21:30 回答问题
网友句中逗号后的不定式作结果状语。
2025-04-02 21:00 回答问题
同意蒋老师的解答。我提供夸克语法上的一段类似解释:
2025-04-02 20:49 回答问题
两种说法都可以,通常的用法是 should all,但若强调 all,也可用 all should:You should all have your lines memorized by Friday. You all should have your lines memorized by Friday.
2025-04-02 20:37 回答问题
make 后面是不能接现在分词作宾语的,所以这里的现在分词只能是定语。
2025-03-27 20:08 回答问题
我觉得这里既不是独立主格结构,也不是什么同位语及其定语。个人感觉,这里应该是一个省略句,相当于 you do all these for up to 75 minutes 的省略形式。个人理解,仅供参考!
2025-03-27 20:08 回答问题
我觉得这里既不是独立主格结构,也不是什么同位语及其定语。个人感觉,这里应该是一个省略句,相当于 you do all these for up to 75 minutes 的省略形式。个人理解,仅供参考!
2025-03-27 18:02 回答问题
介词宾语(prepositional object)和介词补语(prepositional complement),其实是一回事,只是传统语法用得更多的是前者,现代语法用得更多的是后者。但事实上,有时同一本语法著作,也常常将两者混用。比较而言,“补语”比“宾语”的概念更广,单独一个介词,意思不完整,需要后接宾语,意思才完整,所以这个介词宾语也可以叫介词补语。个人理解,仅供参考!
2025-03-25 22:24 回答问题
adverbials可以看作是 ADJUNCTS and SUBJUNCTS 的同位语,相当于 they are adverbials which are...。即:Such sentence adverbials are distinguished from ADJUNCTS and SUBJUNCTS, (they are) adverbials which are more closely integrated with the rest of the clause, and which include such familiar categories as adverbials of manner, place, time, and degree.其实去掉 adverbials 也完全可以:Such sentence adverbials are distinguished from ADJUNCTS and SUBJUNCTS, which are more closely integrated with the rest of the clause, and which include such familiar categories as adverbials of manner, place, time, and degree.大意:此类句子状语与附加状语(ADJUNCTS)和下加状语(SUBJUNCTS)不同。它们(附加状语和下加状语)与从句的其他部分结合得更紧密,它们包括诸如方式、地点、时间和程度等。