刘永科
刘永科 - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
年费会员 实名认证 专业认证

性别: - 北京 注册于 2014-01-11

擅长:语法理论,语言学,文化背景

QQ:765206790

求助
2380鲜花数
550140 经验值
680个粉丝
5个弟子
主页被访问 35277 次

13350 个回答

2 赞同

to plunge into a briar patch of regulations.是什么意思

For Beipiao , to buy a home or even a car in Beijing is to plunge into a briar patch of regulations.【翻译】对于北漂族而言,在北京购房甚至买车,都会陷入一堆条条框框的约束中。plunge into a briar patch of regulations,带有“比喻” 含义。拆开来看:plunge into  陷入a briar patch of  一片荆棘regu...

回答于 1秒前

6 赞同

如何区分介词和副词小品词

这两个动词词组后都可跟宾语,look ater the children,bring about a new outburst,但区别是:look (不及物动词) after (介词)bring(及物动词)about (小品词)不及物动词,要借助于介词才可以跟宾语。及物动词,可以直接跟宾语,加上小品词是为了表达另外的意义,如 up 表“结果”,about 表“发生” 等。例如 use the...

回答于 1秒前

5 赞同

upon one another 的用法

upon one another = on one another = on each otherThey rely (up)on one another. 他们相互依赖。Those people look down (up)on one another. 那些人互相瞧不起。一个普通的介词短语。在“相互代词” 前用了 upon,根据需要也可以用其他介词。例如:We learn from one another (from each other).我们相互学习。

回答于 1秒前

1 赞同

one of the 形容词最高级

one of the least generous:在 generous 后面省略的名词,一定是个“复数名词”(allowances 津贴)。由 one of 即可推断出来。形容词最高级具有名词功能,可以单独作主语、宾语,表语,同位语。例如:Of all the lessons taught by the financial crisis, the most personal has been that Americans aren’t so g...

回答于 1秒前

3 赞同

关于状语从句的省略

以下三句意思相等:When he heard the good news, he jumped with great joy. When hearing the good news, he jumped with great joy.Hearing the good news, he jumped with great joy.网友仔细阅读下面的内容。人教版新课标英语课本有这样一句话:Once heated, the amber can be made into any shape. “一旦加...

回答于 1秒前

1 赞同

并列连词并列的句子成分不一致

He either has it or he doesn't.句子正确。doesn't 后面省略了与前文重复的成分:have it。等于:He either has it or he doesn't have it.【翻译】他要么有(它),要么没有(它)。

回答于 1秒前

0 赞同

Human beings still decide on the correct answers分析

Human beings (主语)still decide on (谓语动词)the correct answers.(宾语)1. Human beings:人类。 网友对这个词组不应该陌生。就是我们常说的“人类”。2. decide on 看作固定搭配。“对某事作出决定”;“就…做出决定/确定”。意思是:人类仍然对某事有决定权,支配权。

回答于 1秒前

2 赞同

Worth 句子断句问题

It's worth the time and effort we devoted to it.两个 it 都是人称代词,同指一件事情,例如:the work 或 the task。 we devoted to it 是 the time and effort 的定语从句。为了理解,用名词替换代词 it:The work is worth the time and effort we devoted to it.【直译】这项工作值得我们为之付出的时...

回答于 1秒前

0 赞同

词典之间发生冲突(spend sth. for sth的正误问题)

第一幅来自《葛传槼英语惯用法词典》第二幅来自《张道真现代英语用法词典》(例句应该是很权威的,8个例句,用 for 的占了4个)论词语用法,首推《朗文》。

回答于 1秒前

0 赞同

句式分析

第一个问题:impatient 后用 at,说明后面的名词是造成 impatient 的原因,例如:delay (延迟),lack(缺乏)等。例如:They were impatient at the delay. 他们对拖延不耐烦了。《牛津词典》Sarah was becoming increasingly impatient at their lack of interest. 萨拉对他们的缺乏兴趣的情况越来越不能忍耐...

回答于 1秒前