王汝涛
王汝涛 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 天津 - 天津市 注册于 2016-08-07

擅长:英语翻译,词法问题,英语考试

求助
500鲜花数
39770 经验值
236个粉丝
0个弟子
主页被访问 29588 次

940 个回答

0 赞同

Being a political science major, ..... (以Being开头的句子是...

可以看作现在分词结构作状语,表示原因。

回答于 2021-09-15 15:26

1 赞同

感叹句

What a shame 是英语习语,表示遗憾、失望等意思。但英语不说What shame,如果强调可耻的意思,可以说:What a shameful act to deceive the girl! How shameful it is to deceive that girl!

回答于 2021-09-15 15:16

1 赞同

over动词词性的疑惑

你既然看到有的字典有,就说明有这种用法。如:the free dictionary 和Webster's就收录了over 作动词的用法。表示jump over, get over 的意思。字典例句:Horse and rider overed the stile with ease. 另外根据"维基词典”的解释,over作为动词用法,属于英国英语中过时的方言。除了表示jump over 之外,还可以指 To run ab...

回答于 2021-09-15 08:28

0 赞同

两个时态单选题的疑问

①作者要表达的意思是当过去的某事正在发生的同时,主句的come up 动作已经完成。while 有对比的含义,所以选B。如果使用when 代替while, 那么就可以选C了。如果主句是一般过去时,可以选A。②将来完成时/将来完成进行时表示在将来某个时间点前完成的事,通常和by引导的将来时间状语连用。In a few minutes, 表示将来时间,通...

回答于 2021-09-13 07:58

1 赞同

initiative 作形容词

这个句子应该是:the Lecture Room program. 句中gain 用复数,说明主语是Yu Dan 和 the Lecture Room program 是两个部分。如果gain用单数,那么主语应该改为:The Yu Dan and Lecture Room program. 如果单独使用Lecture Room,作为名称,不用冠词。initiative 可以是形容词。你可查the free dictionary 便可知。附上一个...

回答于 2021-09-11 14:18

1 赞同

如何判断一个动词的主语能否为Something

  关于...which allows the banks to pocket 2% on every sale made using a credit card. 部分,你的理解有误。every sale made 后省略了by a credit card customer. 你分析句子不能离开上下文,你看原文第二行画横线的部分提到了credit card customers. using a credit card 的逻辑主语当然是customer. 这部分作方式状语...

回答于 2021-09-11 11:12

2 赞同

keep your schedule的说法对吗(2017全国卷Ⅲ)

高考题keep a schedule的说法没有问题,类似还有maintain a schedule.柯林斯词典就有keep a schedule 的解释。https://www.collinsdictionary.com/zh/dictionary/english/keep-a-schedule再给你提供两个外媒例句供参考:1. Try to keep a consistent schedule (both during the week and on the weekends) to ensure you ge...

回答于 2021-09-10 13:25

1 赞同

today 是修饰谁(修饰be还是修饰句子)

我觉得此句中理解为today修饰menu较为准确。副词修饰名词在英语中是常见的。如: 1. He thinks pop music today is as exciting as ever.  2. Several weeks ago, a young man moved in the room upstairs.当然你的句子如果把today 理解为修饰整个句子,在一定语境也是可以的,相当于 Today, what's on the menu? 本句中不能...

回答于 2021-09-10 07:36

0 赞同

带as句子的理解和翻译

你的理解有误,假设像你理解的那样,用which指代主句,不仅逻辑不通,have的形式为复数也不对。应该这样理解:Phone calls and donations have filled up the animal shelter, as deliveries from warm-hearted folks have ( filled up the animal shelter.) as 从句使用了倒装,省略了重复的部分,as的意思是“正如”。

回答于 2021-09-09 08:58

0 赞同

stop by with 和drop off的理解

stop by 相当于visit, with donations 带着捐款, drop off 100 dollars, 放下100元,也就是说Anthony把自己过生日收到的100元也捐献了。整个第二句话的意思大概是:Kroger带着捐款来了,有个叫Anthony Goines的男孩甚至把自己过生日收到的100元也捐献了。

回答于 2021-09-09 08:44