【1】It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sad 回答如下:以上句子结构为:It was argued +时间状语+that引导主语从句 ;主语从句由包含一个并列分句(A)+because引导原因状语从句+but that 引导并列句(B)+when引导时间状语从句句子语法结构分析如下:形式主语:It(它)...
回答于 1秒前
老师您好,The Hubble will tell us a great deal about the age and size of the universe.请问:本句中a great deal表示“大量”,我理解为状语,把它当成副词看,修饰动词tell。本句中介词短语about the age and size of the universe在此句中的成份是什么?盼复,谢谢!回答如下:以上句子语法结构分析如下:主语:The Hu...
回答于 1秒前
You have no fucking idea who I am!他妈的,你还不知道我是谁!I built a billion-dollar business up from nothing!我从白手起家到创立一家资产达10亿的公司.Presidents have asked my advice.总统们也征求过我的建议。I have dined with royalty and I'm supposed to make out like, what......我与皇室贵族吃过晚宴...
回答于 1秒前
You must remember that you'll lose something in the file you ______ on and haven't saved if the computer breaks down.A. are working B. work C. will work D.worked答案为a, 此时为什么用现在时呢?后边用现在完成时...
回答于 1秒前
Innocent times spent sharing documents and executable files without a care in the world.以上句子可以按照第1种方式处理后为完整句子,也可以按照第2种方式去理解为一个名词短语(1)加一个助动词"was"构成一个完整英语句子如下所示Innocent times was spent (in)sharing documents and executable files...
回答于 1秒前
I 'd like to go swimming _______ the water is not too cold.A.unless B. for C. if D. whether 答案为if。D 为什么不行呢?I'd like to go swimming if the water is not too cold.参考译文:如果水不是太冷/冰凉,我想去游泳答案C 为正确答案,if引导条件状...
回答于 1秒前
If sixpences are not exchanged for sweets, they rattle for months inside money-boxes. 这里是条件语句,为什么前 rattle 不用加助动词?解答如下:在条件状语从句,可以不遵循主讲从现的原则,如果主句表示经常性,习惯性,或者客观真理,主句还可以使用一般现在时态,即还可以主现从现If you heat the ice, it me...
回答于 1秒前
同意Donna解答观点With the absence of rain, crops have begun to dry up. 参考译文:由于缺乏雨水,庄稼已经开始枯萎了。备注(1):with the absence of sth 由于缺乏....,介词短语作原因状语。备注(2):the absence of sth 没有/缺乏/缺少..dry up(使)枯萎;(使)干透;枯竭; (使…)干涸; (英)擦干碗碟; (非正)住口As...
回答于 1秒前
It was the most violent film that I have ever seen.翻译为:这是我看过的最暴力的一部电影。以上句子应该改为(1)It is the most violent film that I have ever seen.(2)It was the most violent film that I had ever seenIt 不是形式主语,而是代替前面提到过的“名词"
回答于 1秒前
当我离开房间时,突然想起了那本书。请问这句中译英里的“想起”可以用 think of 吗?虽然21世纪英汉词典里有个例句 I can't think of the word for “love” in French.think of 也是“想起”的意思。同意曹老师解答想起有很多表达(1)remember(2)recall(3)think of(4)call to mind(5)bethink(6)it occurs to sb that/It occu...
回答于 1秒前