陈才
陈才 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖北 - 荆州 注册于 2015-09-28

擅长:中考英语,词法问题

如果我的解答对您有帮助,请随意表示。谢谢!

求助 拜TA为师
2226鲜花数
165327 经验值
158个粉丝
0个弟子
主页被访问 69630 次

6761 个回答

2 赞同

介词、从句

Specifically, the authors found that the modern era is unique in the extent to which creatures with larger body sizes are being preferentially targeted for extinction.具体来说,作者们发现,现代是独一无二的,因为体型较大的生物在多大程度上被优先指定为灭绝目标。the extent to which creatures with larger...

回答于 1秒前

0 赞同

fear用法疑问

The West has experienced and has every reason to fear, the sort of society that rests on a need for absolute distinctions between them and us.(1)西方国家经历过这种社会,并有一切理由感到恐惧这个社会,这种社会依赖于我们和他们之间的绝对区别的需要。(2)西方国家经历过这种依赖于我们和他们之间的绝对区别的需...

回答于 1秒前

1 赞同

分析see to it that结构

it是形式宾语,that是引导宾语从句的引导词(正确)同位语通常是名词的同位语。

回答于 1秒前

2 赞同

dance to the tune中的to如何理解

 dance to +名词跟着…摇摆 We danced to the music. 我们和着音乐跳舞。 She always dances to her husband's tune. 她总是夫唱妇随

回答于 1秒前

2 赞同

请问: whatever you do是状语吗

If you can't fly then run, if you can't run then walk, if you can't walk then crawl, but whatever you do you have to keep moving forward.请问: whatever you do是状语吗?回答如下:【1】以上是有连接代词wahtever引导的让步状语从句【2】Whatever引导让步状语=no matter what 【3】以上句子意...

回答于 1秒前

2 赞同

begin doing ...

Foreign nationals have begun leaving because of a sharp rise in violence.  因为暴力活动的急剧增加,外国人已经开始离开这个国家。语法结构分析如下:主语:foreign natinals(外国公民;外国人)谓语:have begun (开始)宾语:leaving (离开)状语:because of a sharp rise in voilence(因为暴力活动的急剧...

回答于 1秒前

3 赞同

请问句子怎么翻译,还有它的时态是什么?

O‘Neill tries to suggest  a way that things might have turned out better.翻译?might have turned out 代表什么时态,谢谢!句子语法结构为:主语:O'Neill谓语:tried 宾语:to suggest a way修饰不定式宾语的定语从句:things might have turned out better.参考译文: 奥·尼尔举荐/推荐了一个可以...

回答于 1秒前

1 赞同

句中的somewhere是何意

somewhere 在句中意思为:某个地方;某处【1】不定副词某个地方;某处(英文解释: You use somewhere to refer to a place without saying exactly where you mean.)  I've got a feeling I've seen him before somewhere.我有种感觉——我以前曾在哪里见过他。I'm not going home yet. I have to go somewhe...

回答于 1秒前

1 赞同

这是分词作原因状语吗

I happened on one occasion to be spending a few days there, waiting for a ship, and I was introduced to him at the British Club.=I happened  to be spending a few days there on one occasion, waiting for a ship, and I was introduced to him at the British Club.(on one occasion 意思”曾经,有一个时...

回答于 1秒前

3 赞同

不可数名词的量化与理解(如an hour of birth)

抽象不可数名词 birth(如果是的话),那么它的量化词像上面的 an hour of birth 应该怎样理解?是一小时的出生还是出生的一小时,还是另有别的理解方法。谢谢老师。解答如下:an hour of birth =an hour after birth 表示“出生后1小时”

回答于 1秒前