【1】It is unknown when they arrived.=When they arrived is known.他们什么时候到达的不了解/没人知道。【主语从句作句子真正主语成分】解答:It为形式主语,真正的主语是后面的从句“when they arrived”【主语从句 充当 主句的主语成分】【2】Whichever you want is allowed.无论你想要哪个都被准许/允许。【主语从句作...
回答于 2022-02-15 18:20
在英语中,有些不及物动词不能接宾语,但是可以接同源宾语。用来描述该不及物动词动作以何种/某种方式发生。翻译汉语用状语进行理解。结构:主语+不及物动词+a+形容词+该动词的同根名词形式/该动词的名词词性。He died a heroic death.他英勇地死去。She died a sudden death.他突然死亡。He breathed a deep breath.他做深...
回答于 2022-02-15 17:35
解答:介词“in”+集体名词(group)复数或或者成双名词(pair)复数构成介词短语作方式状语。【1】in groups 成群结队地;以小组为单位The students work in groups on complex problems. 学生们分组研究复杂的问题。Do you teach your students singly or in groups? 你教学生是个别地教还是按组教?【2】in pairs 成对地,成...
回答于 2022-02-09 12:58
解答如下:It is less of a problem to be poor than to be dishonest. =To be poor is less of a problem than to be dishonest. 参考译文“和贫穷相比, 不诚实更是一个问题; 与贫穷问题相比较,不诚实的问题更严重。”=To be dishonest is more of a problem than to be poor.参考译文“和贫穷相比, 不诚实更是一个问题;...
回答于 2022-02-08 12:51
Bob, having learned Japanese at college, offered to translate the article for me.A. learned B. having learnedC. being learned D. to have learned解答:B为正确答案。现在分词完成体作原因状语,由于现在分词所表示动作发生谓语动词动作之前,所以用现在分词完成体。相当于because连词引导的“过去完成时态”...
回答于 2022-02-08 12:29
His father began to work as early as his childhood.A. since B. beforeC. as early as D. while解答:as early as+表示时间的名词,通常不加介词。(1)as early as his childhood 早在他童年时候 (2) as early as 2008 早在2008年 (3) as early as 1838. 早在1838年(4)as early as five years ago 早...
回答于 2022-02-08 12:15
赞同王老师解答观点.Test-taking skill also matters. Whether it is knowing when to guess or what questions to skip=Test-taking skill also matter. whether it is knowing when we should guess or what question we should skipit指代“test-taking skill” , knowing....为动名词短语作表语。
回答于 2022-02-07 08:14
.So we went to a firm of consultants who specialize in helping small businesses解答:根据定语从句谓语动词使用“复数形式specialize” 可以得知 关系代词指代前面复数“先行词” 即“consultants”备注:a firm of consultants 这个名词短语“中心词是firm” 是单数,of consultants 介词短语作定语修饰“firm”所以不可能是定...
回答于 2022-02-06 17:37
Mass government support for household incomes,as well as mortgage-repayment holidays,have saved jobless workers from having to sell their homes.参考译文:政府大规模扶持家庭收入,以及抵押贷款偿还假期,使失业工人不必出售他们的房子。 并列名词短语A:Mass government support for household incomes并列名词短...
回答于 2022-02-06 17:24
Taking part in the celebration was a satisfying experience for us. (satisfied, satisfying )参考译文:参加这次庆祝活动对我们来说是一次令人满意的经历。【1】satisfying 令人高兴的;令人有满足感的【使别人感到满意的人或者事物】I found wood carving satisfying. 我觉得木雕能给人带来满足感。This is a satisfy...
回答于 2022-02-06 17:02