mole

蒋老师好,关于这个问题,我的理解是现代英语中,colourful 是褒义的,这里可以指地道的英语。尽管牛津字典的一种解释为vulgar(粗俗下流的),但这是非常老的用法,现代英语中已基本见不到了,除非在特定的上下文中。您可以浏览一下国外的这个关于如何写coulourful English的网站。https://www.writeraccess.com/blog/writing-colourful-english/

蒋学文
蒋学文 回复 mole

谢谢您提供的网址,从网上的这文章来看,colourful English确实是褒义的。但我查了手头的一些词典,像《牛津》《朗文》《剑桥》《柯林斯》《麦克米伦》等最新出版的词典都收录有colourful修饰“语言”时表示rude之类的意思,而且都没有给出“过时用法”之类标注。所以单就这个句子来看,两种可能(褒义和贬义)都有,具体作何理解需看前后语境。再次谢谢您!