大熊猫

老师,我特意问一下Chinese ancestry 这里的“Chinese”是形容词,对吗?。

刘永科

解答中已经说得很清楚了。怎么没看见?

刘永科

Chinese 是形容词,表示“中国人的;华人的”,强调了“人”的概念。

China 是名词,强调了“中华、中国、华夏” 等国家概念。


大熊猫

老师,化学工业 用chemical industry还是用chemistry industry 为什么?

刘永科

化学工业,简称“化工”,应说:chemical industry  不说:chemistry industry

使用形容词 chemical,表示“与化学有关的;与化学制品/物品/药品有关的” 。这说明:化学工业与上述内容有关,例如:化学工业,就是生产化学制品/物品/药品的企业、行业。

名词 chemistry 表示“化学学科;化学性质”。

大熊猫

非常感谢!

大熊猫

非常感谢!

何毅
何毅 回复 刘永科

个人感觉名词和形容词修饰的侧重点不同,名词修饰名词更加侧重前面的名词,形容词修饰名词侧重后面名词 a health problem ,表示健康方面的问题,如果是a healthy problem,表示一个好的问题, a healthy person 健康的人,如果是a health person 使人健康变好,后面都是自己强行翻译的,不知道对不对