...的是什么意义?for
the man I truly am在句中是什么成分? 2.There's
something the matter with my eyes.这个句子matter是什么词义?the matter with my eyes这个名词短语是什么成分,为什么直接放在something后面了?
Now more than ever, we have an opportunity to overcome the systemic oppression that denies women their rights. 这里now more than ever是什么结构呢?opportunity与to overcome逻辑上是同位关系吗?这里的修饰关系与I lack the expertise to cook一样?
The artist found much to his profit in the Louvre.The opportunities are there to make a tidy profit.much怎么理解翻译呢,我知道是代替profit,但翻译两个profit有点奇怪吧?to make a tidy profit是被谓语隔开,做了opportunities的后置定语吗?
《经济学家》的句子:But
the danger is that America continues to drift towards protectionism, industrial
policy and, on the left, punitive taxes on capital, that dampen its business
vim. 各位大咖专家老师怎么看?谢谢!
Composure isa state of mind made possible by the structuring of one’s relation to one’s environment. 其中的 made possible by the structuring of one’s relation to one’s environment 与 a state of mind 是平行结构吗?
It is difficult to resist the impression that bribery and other questionable payments are on the increase. Indeed, they seem to have become a fact of commercial life. To take just one example, the Chrysler Corporation, third largest of the U. S. motor manufacturers, disclosed that it made questionab...
...e transcription by nuclear receptors is mainly due to the realization that notonly the interaction of the receptors with DNA, but also that many transcription co-regulators (including both co-activators and co-repressors), which were crucial in transmitting the signals to the transcriptional machin...
It's not too late to turn back now.It's too early to know the outcome of her illness.以上两个句子,为什么it不是形式主语而是too...to结构?将其当作形式主语直接翻译为“现在想要回头不算太晚” 和 “现在要知道她的病情还太早”,这样也通顺...