I would have
preferred the presidential approach taken by Franklin D. Roosevelt when he
tried to convert into English his own governments memos,such as this blackout
order of 1942.
想请教一下这个句子中的taken by做什么成分,以及这个句子怎么翻译呢?
a large quantity ofquantities ofa variety ofvarieties ofa mass ofmasses oflarge amounts of等等这些表示大量许多的量词修饰名词的时候,谓语用单数还是复数,有没有权威的说法,网上搜索有各种答案,有点晕。遇到这些不定量的词修饰的时候,怎...
1 Most of what we call geniuses are successful only because they have made extraordinary efforts. 2 They are what is called "the lowly" in capitalist society.赵振才老师对此类句提供两种分析思路:what we call,what is called等视为半插入语,或者将what解释为融合关系...
... more
unequal a social setting, the more likely it is that using any means of getting
ahead is endorsed.”问1:假想1、it is…是强调句;2、it is是形式主语3.it是代词,likely作is的表语,that从句补充说明likely4.it是代词,表语从句,likely不清楚修饰哪个请问...
...须带上,如:His mother made him stand there. (主动语态)He was made to stand
there by his mother.(被动语态)(2)make的意思为“制作;制造”时,后面带不定式作目的状语,这时不定式的小品词to不能省略。如:We should make more cars to meet ...
You can have a website with a few pages of basic information about your shops but it __________ be very complicated.
A. should
B. needn’t
C. doesn’t have to
Ice and snow ( ) some ancient animal bodies kept through thousands of years under them.A.getB.haveC.have gotD.got本题答案为C,请问老师这个句子怎么翻译?此处have got怎么理解?为何A/B选项有误。谢谢老师指点。
Until these issues are resolved , a technology of behavior will continue to be rejected,and with it the only way to solve our problems.这个句子太难理解,后半句根本看不懂意思and with it the only way to solve our problems.主要是这个地方,,,求详细讲讲
I personally looked upon the forging of firm Sino-American ties as a historically significant experiment.有Look upon as 这个词组在,我就有点晕。总觉得一个词组是不是整体应该作为一个成分。
Which of the following sentences is INCORRECT?A.I’ll finish the work in the morning.B.We went to Turkey in June.C.Let’s go to the cinema in the weekend.请老师分析,谢谢。